时间: 2021-05-20 11:07:56 人气: 648 评论: 0
如果您需要在Premiere Pro中为视频添加字幕,我们的指南将向您展示如何做到这一点。 字幕曾一度受到观众的欢迎,但是随着技术的兴起,字幕已成为一种必然。由于AirPods的注意力范围和耳朵越来越少,观众实际收听您的视频的时间越来越少。 如果要在Adobe Premiere Pro中剪切项目,则“字幕工具”提供了易于使用的选项,用于键入字幕并将其导出。 本文将研究可用的不同字幕格式,将其添加到视频中,导入先前存在或修改的字幕以及为Premiere项目导出选项的过程。 字幕工具入门当然,在任何视频中添加字幕的第一步就是要有字幕。如果你手头没有任何东西,你可能想尝试从网上下载一些独白或练习镜头来配合。 获取素材并将其导入Adobe Premiere Pro后,您会在时间轴中进行编辑,然后可以添加标题。 创建字幕文件字幕的功能与素材非常相似,因为它们可以放置在时间线的各层中,并且可以在其他素材上拖动和重新定位。创建标题会在其“项目窗口”中放置一个引用 。 点击 文件 → 新建 > 字幕。这将打开一个对话框,允许您自定义字幕的设置。电视具有特殊的设置,例如CEA和图文电视,但是对于网络视频,功能最强大的是“开放字幕”设置。 在其他框中,您需要设置“宽度”和“高度”以匹配顺序的宽度和高度,以及“时基”以匹配序列的“帧速率”。 在上述示例中,视频的分辨率为1920x1080,帧速率为25fps,因此字幕设置已匹配。一旦满足您的设置,点击“确定”。在项目窗口中,将显示标题文件。 您可以将其拖动到时间轴中,尽管要确保它在镜头上方。字幕文件已重命名为 Subtitles。 在时间线中双击字幕文件后,将弹出“字幕”面板。在这里,您可以与视频同步添加字幕。让我们研究一下这个过程。 步骤相当简单,时间轴中字幕文件中的黑框表示要在屏幕上显示的一行语音。你可以把这个框拖到你想让线出现的地方,设置“输入”和“输出”点。 您可以在“字幕”面板的输入框中编辑该行的文本 。在此示例中,将要输入一些文本。 调整字幕的外观一些文字现在已经添加到标题中,但它非常小,很难阅读,这可能会困扰用户在手机上观看视频。 字体类型和大小可以通过标题面板左侧的参数进行调整。让我们把课文放大一点。 这样更好—现在文本更清晰了。 您可以在同一窗口中使用“轮廓”和“填充”设置来调整其他设置,包括字体,不透明度以及背景和文本的颜色。让我们尝试另一种风格。 在此,背景的不透明度已降至零。这对于该镜头已经足够好了,但是请务必注意不要丢失图像中的字幕。 为视频添加字幕当然,您的视频可能会有多条对话,因此您需要添加多条对话并调整时间以正确反映所讲内容。 要添加第二行,只需 在“字幕”面板中单击加号按钮,或在时间轴中右键单击字幕文件,然后选择添加字幕。 然后,您可以调整第二个标题的输入和输出点,将其拖动到画面上。 导出和导入字幕字幕工具最强大的功能之一就是能够导出字幕文件以进行编辑并在Web播放器中显示。它还可以将编辑的字幕文件导入回Premiere。 为此,请在“项目”窗口中选择字幕文件, 然后单击 文件 → 导出字幕 。这将打开“字幕Sidecar设置”窗口。 您可以选择两种格式:STL或SRT。该SRT格式的网络视频比较常用的,但要确保你知道这是由您的视频会在平台的支持。 在文本编辑器(如记事本或TextEdit)中打开字幕文件,可以手动编辑文本并进行更改。如果您要发送文件进行翻译,这将特别有用。 作为一个粗略的例子,让我们使用Google Translate将这些标题翻译成法语,在TextEdit中换掉英文行,然后将文件导入回Premiere。 现在已经对它们进行了编辑,导入修改后的SRT文件很容易。只需使用“文件”→“导入” 即可导入修改后的SRT文件。 它在“项目窗口”中显示为字幕文件。和以前一样,只需将其拖到您的时间轴中即可。如果时间码正确,则应完美匹配。 瞧!撇开不可靠的法语翻译不谈,你可以很快把修改过的字幕带进来,以便快速翻译和校对,这在远程工作时特别有用。 导出带字幕的视频最后要注意的一点是,如果您希望将字幕或字幕“烧录”到视频中,即在图像本身上,而不是由web应用程序覆盖,则需要在导出设置中启用此功能。 这些可以在“字幕”选项卡中找到。你也可以选择在视频旁边导出一个字幕文件。 提升您的视频编辑技能一切就在这里–您现在可以制作字幕文件来伴随视频,进行导出,编辑和翻译。字幕工具特别通用并且易于使用。随着您继续制作更多视频,掌握此功能肯定会派上用场。 |